设为首页收藏本站

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,微信直接登录

含象堂大健康丨含自然·汇万象

查看: 2654|回复: 0

几乎所有中国菜的英文翻译, 一定要收藏备用!

[复制链接]

3

主题

3

帖子

17

积分

新手上路

Rank: 1

积分
17
发表于 2020-1-14 14:42:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
分享到:
本帖最后由 常乐安隐 于 2020-1-14 14:46 编辑




  平时有机会跟外国朋友出去吃饭,让你介绍菜肴的时,会不会难以启齿呢,做为一个吃货怎么能不会呢?!

  今天教你最全中国菜的英文说法,一起来学习吧。


  英语干货


  

  中国菜的英文名
       1.北京烤鸭 roast Beijing duck

  2.辣子鸡丁 saute diced chicken with hot peppers

  3.宫爆鸡丁 saute diced chicken with peanuts

  4.红烧鲤鱼 braised common carp

  5.茄汁虾仁 saute fish slices with bamboo shoots

  6.涮羊肉 instant boiled sliced mutton

  7.糖醋里脊 pork fillets with sweet&sour sauce

  8.炒木须肉 saute shredded pork with eggs&black fungus

  9.榨菜肉丝汤 pork with Sichuan cabbage soup

  10.生炒肚片 saute fish maw slices

  11.回锅肉 saute pork in hot sauce

  12.糖醋排骨 saute chops with sweet&sour sauce

  13.家常豆腐 fride beancurd with sliced pork&pepper

  14.醋溜白菜 saute cabbage&pepper in sweet&sour sauce

  15.鱼香茄子 saute eggplant with fish flavor

  16 麻婆豆腐 stwed beancurd with minced pork in pepper sauce

  17.韭菜炒蛋 saute leek sprouts&eggs

  面食与糕点 Chinese Pastry&Cooked Wheaten Food

      1.肉/鸡丝汤面 noodles in soup with pork/chicken

  2.担担面 noodles with sesame paste&pea sprouts

  3.龙须面 saute fine noodles with shredded chicken

  4.炒米线 saute rice noodles with green bean sprouts

  5.杂酱面 soy beans in minced meat&noodles

  6.酸辣汤面 noodles in sour pungent soup

  7.排骨面 soup noodles with pork rib

  8.阳春面 noodles in superior soup

  9.凉拌面 cool braised noodles

  10.肉包 steamed meat dumpling

  11.豆沙包 bean paste dumpling

  12.水晶包 stuffde bread with lard&sugar

  13.叉烧包 stuffed bread with roast pork

  14.水煎包 lightly fried Chinese bread

  15.花卷 twist

  16小笼包 steamed small meat dumpling in basket

  17.馄饨 ravioli;hun-tun

  18.大饼 bannock

  19.油条 twistde cruller

  20.豆腐脑 beancurd jelly

  21.茶叶蛋 egg boiled with salt&tea

  22.八宝饭 steamed glutinous rice with eight treasures

  23.葱油饼 green>24.黄桥烧饼 crisp short cakes

  25.月饼 moon cake

  26.酒酿 sweet ferment rice

  27.麻花 fried dough twist

  28.元宵 rice glue ball


  【中式早点 】
       烧饼 Clay oven rolls

  油条 Fried bread stick

  韭菜盒 Fried leek dumplings

  水饺 Boiled dumplings

  蒸饺 Steamed dumplings

  馒头 Steamed buns

  割包 Steamed sandwich

  饭团 Rice and vegetable roll

  蛋饼 Egg cakes

  皮蛋 100-year egg

  咸鸭蛋 Salted duck egg

  豆浆 Soybean milk


  稀饭 Rice porridge

  白饭 Plain white rice

  油饭 Glutinous oil rice

  糯米饭 Glutinous rice

  卤肉饭 Braised pork rice

  蛋炒饭 Fried rice with egg

  地瓜粥 Sweet potato congee

  馄饨面 Wonton & noodles

  刀削面 Sliced noodles

  麻辣面 Spicy hot noodles

  麻酱面 Sesame paste noodles

  鸭肉面 Duck with noodles

  鳝鱼面 Eel noodles

  乌龙面 Seafood noodles

  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles

  牡蛎细面 Oyster thin noodles

  板条 Flat noodles

  米粉 Rice noodles

  炒米粉 Fried rice noodles

  冬粉 Green bean noodle


  鱼丸汤 Fish ball soup

  贡丸汤 Meat ball soup

  蛋花汤 Egg & vegetable soup

  蛤蜊汤 Clams soup

  牡蛎汤 Oyster soup

  紫菜汤 Seaweed soup

  酸辣汤 Sweet & sour soup

  馄饨汤 Wonton soup

  猪肠汤 Pork intestine soup

  肉羹汤 Pork thick soup

  鱿鱼汤 Squid soup

  花枝羹 Squid thick soup

  爱玉 Vegetarian gelatin

  糖葫芦 Tomatoes>长寿桃 Longevity Peaches

  芝麻球 Glutinous rice sesame balls

  麻花 Hemp flowers

  双胞胎 Horse hooves


【点 心 】
  
       牡蛎煎 Oyster omelet

  臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)

  油豆腐 Oily bean curd

  麻辣豆腐 Spicy hot bean curd

  虾片 Prawn cracker

  虾球 Shrimp balls

  春卷 Spring rolls

  蛋卷 Chicken rolls

  碗糕 Salty rice pudding

  筒仔米糕 Rice tube pudding

  红豆糕 Red bean cake

  绿豆糕 Bean paste cake

  糯米糕 Glutinous rice cakes

  萝卜糕 Fried white radish patty

  芋头糕 Taro cake

  肉圆 Taiwanese Meatballs

  水晶饺 Pyramid dumplings

  肉丸 Rice-meat dumplings

  豆干 Dried tofu

【冰 类 】
  
       绵绵冰 Mein mein ice

  麦角冰 Oatmeal ice

  地瓜冰 Sweet potato ice

  红豆牛奶冰 Red bean with milk ice

  八宝冰 Eight treasures ice

  豆花 Tofu pudding

  【果 汁 】
       甘蔗汁 Sugar cane juice

  酸梅汁 Plum juice

  杨桃汁 Star fruit juice

  青草茶 Herb juice


  【其 他 】
       当归鸭 Angelica duck

  槟榔 Betel nut

  火锅 Hot pot

  头盘餐前小品Appetizers

  1.各式刺身拼Sashimi Platter

  2.锅贴Pot Sticker

  3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot)

  4.鸡沙律Chicken Salad

  5.酥炸大虾Fried Prawns

  6.酥炸生豪Fried Oysters

  7.酥炸鲜鱿Fried Squid

  8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish

  9.五香牛展Special Beef

  10.白云凤爪Chicken Leg

  11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts

  12.脆皮春卷Spring Rolls

  13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork

【汤羹类Soup】
  1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck

  2.红烧鸡丝翅Chicken Shark’s Fin Soup

  3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup

  4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup

  5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup

  6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup

  7.酸辣汤Hot & Sour Soup

  8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup

  9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup

  10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup

  11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup

  12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green

  13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup

  14.三丝烩鱼肚Fish Soup

  15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup

  16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup

【龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab】
  1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster

  2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster

  3.上汤焗龙虾Special Style Lobster

  4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster

  5.豉椒炒肉蟹Crab

  6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab

  7.椒盐蟹Spicy Salt Crab

  8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab

  【虾鲜鱿贝类Seafood】
       1.菜远虾球Shrimp with Tender Green
      2.白灼中虾Boil Shrimp
      3.点桃虾球Walnut Shrimp
      4.油泡虾球Crystal Prawn
      5.柠檬虾球Lemon Prawn
      6.咕噜虾Sweet & Sour Prawn
      7.蒜茸蒸虾Steam Prawn w/ Garlic Sauce
      8.四川虾球Szechuan Shrimp
      9.豆瓣酱鲜鱿Fresh Squid
     10.虾龙糊Shrimp w/ Lobster Sauce
     11.韭王象拔蚌Gold Chive Geoduck
     12.韭王花枝片Gold Chive Squid
     13.椒盐鲜鱿Pepper Salt Fresh Squid
     14.豉汁炒三鲜Mixed Seafood w/ Black Bean Sauce
     15.马拉盏炒鲜鱿Special Fresh Squid
     16.碧绿炒带子Tender Green Scallop
     17.双菇鲜带子Mushroom Fresh Scallop
     18.豉汁炒大蚬Clam w/ Black Bean Sauce
     19.姜葱生豪Oyster w/ Ginger, Green Onion
     20.豉汁炒青口Mussel w/ Black Bean Sauce
     21.豉汁豆腐蒸带子Tofu Scallop w/ Black Bean Sauce

【海鲜鱼类Seafood (Fish)】
    1.清蒸游水石斑Steam Live Rock Cod
    2.清蒸蒜茸带子Steamd Scallop w/ Garlic Sauce
    3.豉汁煎焗塘虱Catfish w/ Black Bean Sauce
    4.清蒸龙利Flounder
    5.清蒸海鲈Fomfret
    6.蒸金钱片塘虱Steam Catfish
    7.辣汁串烧鱼B & Q Fish Stick w/ Hot Sauce
    8.西兰炒雪鱼球Pan Fried Snow Fish w/ Green
    9.菜远石斑球Tender Green Rock Cod
    10.豉汁石斑球Steam Rock Cod w/ Black Bean Sauce
    11.油泡石斑球Crystal Rock Cod
    12.川味石斑球Szechuan Rock Cod
    13.骨香石斑球Fried Rock Cod Bone
    14.咕噜石斑球Sweet & Sour Rock Cod
    15.鱼腐扒菜胆Yu Fu w/ Vegetable

【鸡鸭鸽Poultry】
    1.脆皮炸子鸡(半)Fried Chicken (Half)
    2.红烧石岐项鸽Roast Pigeon
    3.豉油皇乳鸽Pigeon w/ Soy Sauce
    4.姜葱油淋鸡(半)Green Onion Chicken (Half)
    5.北京片皮鸭Peking Duck
    6.酸甜明炉烧鸭(半)Roast Duck (Half)
    7.柠檬鸡球Lemon Chicken
    8.西芹腰果鸡球Vegetable Cashew Chicken
    9.咖喱鸡Curry Chicken
    10.豉汁炒鸡球Chicken w/ Black Bean Sauce
    11.四川炒鸡球Szechuan Chicken
   12.菜远鸡球Chicken w/ Tender Green
   13.宫保鸡球Kung Pao Chicken
   14.豉汁黄毛鸡(半)Chicken w/ Soy Sauce
   15.咕噜鸡Sweet & Sour Chicken
   16.八珍发菜扒鸭(半)Combination Duck (Half)
   17.子罗炒鸡片Ginger & Pineapple Chicken
   18.游龙戏凤Chicken, Shrimp, Squid w/ Mixed Vegetable
   19.龙凤琵琶豆腐Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu


【猪牛肉类Meat】
1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork
2.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green
3.豉椒排骨Spareribs w/ Black Bean Sauce
4.凉瓜炆排骨Bitty Melon Spareribs
5.京都骨Peking Spareribs
6.椒盐排骨Pepper Salt Spareribs
7.豉椒焖排骨Spareribs w/ Black Bean, Pepper
8.菜远炒牛肉Broccoli Beef
9.凉瓜炒牛肉Bitty Melon Beef
10.黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib
11.椒盐牛仔骨Pepper Salt Short Rib
12.中式牛柳Chinese Style Beef
13.四川牛肉Szechuan Beef
14.干扁牛柳丝String Beef
15.柠檬牛肉Lemon beef
16.麻婆豆腐Mar-Boh Tofu

【煲仔类Clay Pot Style】
1.北菇海参煲Mushroom Sea Cucumber Duck Feet
2.诸诸滑鸡煲Chicken Clay Pot
3.鸡粒咸鱼茄子煲Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot
4.粉丝虾米杂菜煲Rice Noodle Vegetables Clay Pot
5.罗白牛腩煲Beef Stew w/ Turnip Clay Pot
6.支竹羊腩煲Dry Tofu Lamb Clay Pot
7.火腩生豪煲Roast Pig Oyster Clay Pot

    素菜类Vegetarian】
1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom
2.什笙上素Bamboo Vegetable
3.红烧豆腐Fried Tofu
4.炒素丁Vegetable Roll
5.罗汉腐皮卷Vegetable Egg Roll
6.素咕噜肉Vegetarian Sweet and Sour
7.蒸山水豆腐Steam Tofu
8.鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green
9.炒杂菜Mixed Green Tender
10.清炒芥兰Chinese Green Tender
11.盐水菜心Salt Green Tender
12.干扁四季豆String Bean Western Style
13.上汤芥菜胆Mustard Green Tender


【炒粉、面、饭Rice Plate】
1.龙虾干烧伊面Lobster Teriyaki Noodle
2.上汤龙虾捞面Lobster Noodle
3.杨州炒饭Yang Chow Fried Rice
4.虾仁炒饭Shrimp Fried Rice
5.咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice
6.蕃茄牛肉炒饭Tomato w/ Beef Fried Rice
7.厨师炒饭House Fried Rice
8.生菜丝炒牛肉饭Beef Fried Rice w/ Lettuce
9.招牌炒面House Chow Mein
10.鸡球炒/煎面Chicken Chow Mein
11.蕃茄牛肉炒面Tomato Beef Chow Mein
12.海鲜炒/煎面Seafood Chow Mein
13.虾子姜葱捞面Ginger Green Onion Noodle
14.干烧伊面Teriyaki Noodle
15.鸡丝上汤窝面Chicken Noodle Soup
16.菜远炒牛河Vegetable Beef Chow Fun
17.豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun
18.星洲炒米粉Singapore Noodle (Hot Spice)
19.鸳鸯馒头Shanghai Buns (12)
20.上汤水饺Dumpling Soup
21.上汤云吞Won Ton soup
22.丝苗白饭Steam Rice

【甜品Dessert】
1.雪哈红莲Bird Nest Red Bean Soup
2.椰汁炖雪哈Coconut Bird Nest
3.玫瑰红豆沙Red Bean Soup
4.椰汁西米露Coconut Tapioca
5.百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb

【厨师精选】
1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork
2.京都骨Peking Spareribs
3.豉椒排骨Sparerbis w/ Black Bean Sauce
4.凉瓜排骨Bitter Melon Spareribs
5.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green
6.菜远炒牛肉Beef w/ Tender Green
7.豉椒炒牛肉Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce
8.柠檬牛肉Lemon Beef
9.四川牛肉Szechuan Beef
10.辣汁炸鸡腿Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce
11.柠檬鸡球Lemon Chicken
12.杂菜鸡球Chicken w/ Mixed Vegetable
13.豉椒炒鸡球Chicken w/ Black Sauce
14.四川炒鸡球Szechuan Chicken
15.咖喱鸡球Curry Chicken
16.菜远炒鸡球Chicken w/ Tender Green
17.宫保鸡球Kung Pao Chicken
18.腰果鸡球Cashew Chicken
19.酸甜咕噜鱼Sweet & Sour Fish
20.酸甜咕噜虾Sweet & Sour Shrimp
21.柠檬炒虾球Lemon Shrimp
22.菜远炒虾球Shrimp w/ Vegetable
23.四川炒虾球Szechuan Shrimp
24.四川炒鲜鱿Szechuan Squid
25.豉椒炒鱿Squid w/ Black Bean Sauce
26.红烧豆腐Fried Tofu w/ Tender Green
27.炒杂菜Mixed Vegetable
【特价小菜】
1.豆腐虾Tofu & Shrimps
2.白灼虾Boiled Prawns
3.椒盐虾Spicy Slat Prawns
4.豉椒虾Black Bean Sauce Prawns
5.滑蛋虾Prawns with Eggs
6.油泡虾Crystal Prawns
7.时菜虾Vegetable Prawns
8.四川虾Szechuan Prawns
9.茄汁虾Prawns with Ketchup
10.豉汁炒蚬Clams Black Bean Sauce
11.时菜斑球Vegetable Rock Cod
12.豉汁斑球Black Bean Sauce Rock Cod
13.椒盐龙利球Pepper Salt Fried Flounder
14.香煎鲫鱼Pan Fried Fish
15.时菜鲜鱿Vegetable & Squid
16.椒盐鲜鱿Salt and Pepper Squid
17.豉椒鲜鱿Black Bean Sauce Squid
18.酥炸鲜鱿Deep Fried Squid
19.四川鸡Szechuan Chicken
20.宫保鸡Kung Pao Chicken
21.当红炸子鸡Crispy Fried Chicken
22.柠檬鸡Lemon Chicken
23.腰果鸡Cashew Nuts Chicken
24.甜酸鸡Sweet & Sour Chicken
25.时菜鸡Vegetable & Chicken
26.咖喱鸡Curry Chicken
27.豉椒鸡Black Bean Sauce Chicken
28.京都上肉排Peking Spareribs
29.椒盐肉排Pepper Salt Fried Spareribs
30.梅菜扣肉Preserved Vegetable & Pork
31.豉汁排骨Black Bean Sauce Spareribs
32.时菜排骨Vegetable & Spareribs
33.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork
34.炸菜牛肉Pickled with Beef
35.蒙古牛肉Mongolian Beef
36.姜葱牛肉Ginger & Green Onion Beef
37.豪油牛肉Oyster Sauce Beef
38.时菜牛肉Vegetable & Beef
39.豆腐牛肉Tofu and Beef
40.四川牛肉Szechuan Beef
41.柠檬牛肉Lemon Beef
42.椒盐牛仔骨Pepper Salted Fried Beef Ribs
43.火腩塘虱煲Roasted Pork & Catfish Clay Pot
44.东江豆腐煲Tofu in Clay Pot
45.海鲜煲Seafood in Clay Pot
46.八珍煲Assorted Meat in Clay Pot
47.柱侯牛腩煲Stew Beef Basket
48.鱼香茄子煲Eggplant in Clay Pot
49.虾米粉丝煲Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot
50.咸鱼鸡豆腐煲Salted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot
51.蒸山水豆腐Steamed Tofu
52.红烧豆腐Braised Tofu
53.麻婆豆腐Bean Sauce Tofu
54.干烧四季豆Braised Green Bean
55.鱼香茄子Braised Egg plant
56.蒜茸豆苗Garlic Pea Greens
57.豉汁凉瓜black Bean Sauce & Bitter Melon
58.上汤芥菜胆Mustard Green
59.北菇扒菜胆Mushroom & Vegetable
60.清炒时菜Sautéed Vegetable
61.蒜茸芥兰Garlic & Broccoli
62.豪油芥兰Oyster Sauce Broccoli
63.豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms
64.炒什菜Sautéed Assorted Vegetable


【语法涨姿势】
西餐,韩国料理,日本料理风靡中国,但是,作为博大精深的中国文化的一部分,我也希望中国菜出现在世界的各个角落。除了成语、古诗和中药,就是中文的菜名最难翻译,比如“红烧狮子头”(Stewed Pork Ball in Brown Sauce)、“回锅肉”(Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili)、“糖醋排骨”(Sweet and Sour Spare Ribs)等等。象中国诗词,出色的翻译也只能传达给外国人基本含义,只有中国人能够领会其中韵味,中国菜也不例外,以下规则可供参考:
中国菜的分类Classifications of Chinese Cuisine
1. 八大菜系 Eight Famous Cuisines鲁菜 Lu Cuisine (Shandong Cuisine)川菜 Chuan Cuisine (Sichuan Cuisine)粤菜 Yue Cuisine (Guangdong Cuisine)闽菜 Min Cuisine (Fujian Cuisine)苏菜 Su Cuisine (Jiangsu Cuisine)浙菜 Zhe Cuisine (Zhejiang Cuisine)湘菜 Xiang Cuisine (Hunan Cuisine)徽菜 Hui Cuisine (Anhui Cuisine)
2. 菜品分类 Types of Courses凉菜类 Cold Dishes热菜类 Hot Dishes汤羹粥煲类 Soups, Congees and Casseroles主食和小吃 Main Food and Snacks
西餐Western Cuisine
开胃菜(头盘及沙拉类)Appetizers and Salads汤类 Soups副菜 Entrées主菜 Main Courses配菜 Side Dishes甜点 Desserts
饮品Drinks
一、酒精类饮品 Alcoholic Beverages
1.国酒 Chinese Wines2.洋酒 Imported Wines白兰地与威士忌 Brandy and Whisky金酒与朗姆酒 Gin and Rum伏特加与龙舌兰 Vodka and Tequila利口酒和开胃酒 Liqueurs and Aperitifs红酒 Red Wine
二、不含酒精类饮品 Non-Alcoholic Beverages
三、中国饮品文化 Chinese Drinking Culture
1. 中国茶文化 Chinese Tea Culture2. 中国酒文化 Chinese Wine Culture
翻译原则
一.以主料为主,配料或配汁为辅的翻译原则
1.菜肴的主料和配料主料(名称/形状)+with+配料
如:松仁香菇 Chinese Mushrooms with Pine Nuts
2.菜肴的主料和配汁主料 with /in+汤汁(Sauce)如:冰梅凉瓜 Bitter Melon in Plum Sauce
二.以烹制方法为主,原料为辅的翻译原则

1.菜肴的做法和主料做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)如:拌双耳 Tossed Black and White Fungus
2.菜肴的做法、主料和配料做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+配料如:豌豆辣牛肉 Sautéed Spicy Beef and Green Peas
3.菜肴的做法、主料和汤汁做法(动词过去分词) + 主料(名称/形状)+with /in+汤汁如:川北凉粉 Tossed Clear Noodles with Chili Sauce
三.以形状、口感为主,原料为辅的翻译原则
1.菜肴形状或口感以及主配料形状/口感 + 主料如:玉兔馒头 Rabbit-Shaped Mantou脆皮鸡 Crispy Chicken
2.菜肴的做法、形状或口感、做法以及主配料做法(动词过去分词)+ 形状/口感 + 主料 + 配料如: 小炒黑山羊 Sautéed Sliced Lamb with Pepper and Parsley
四.以人名、地名为主,原料为辅的翻译原则
1.菜肴的创始人(发源地)和主料人名(地名)+ 主料如:麻婆豆腐 Mapo Tofu (Sautéed Tofu in Hot and Spicy Sauce)广东点心 Cantonese Dim Sum
2.介绍菜肴的创始人(发源地)、主配料及做法做法(动词过去式)+ 主辅料 + 人名/地名 + Style如: 四川辣子鸡 Spicy Chicken, Sichuan Style北京炸酱面 Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style
五.体现中国餐饮文化,使用汉语拼音命名或音译的翻译原则
1.具有中国特色且被外国人接受的传统食品,本着推广汉语及中国餐饮文化的原则,使用汉语拼音。如:饺子 Jiaozi包子 Baozi馒头 Mantou花卷 Huajuan烧麦 Shaomai
2.具有中国特色且已被国外主要英文字典收录的,使用汉语方言拼写或音译拼写的菜名,仍保留其原拼写方式。如:豆腐 Tofu宫保鸡丁 Kung Pao Chicken馄饨 Wonton
3. 中文菜肴名称无法体现其做法及主配料的,使用汉语拼音,并在后标注英文注释。如:佛跳墙 Fotiaoqiang (Steamed Abalone with Shark's Fin and Fish Maw in Broth)锅贴 Guotie (Pan-Fried Dumplings)窝头 Wotou (Steamed Corn/Black Rice Bun)蒸饺 Steamed Jiaozi (Steamed Dumplings)油条 Youtiao (Deep-Fried Dough Sticks)汤圆 Tangyuan (Glutinous Rice Balls)粽子 Zongzi (Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves)元宵 Yuanxiao (Glutinous Rice Balls for Lantern Festival)驴打滚儿 Lǘdagunr (Glutinous Rice Rolls Stuffed with Red Bean Paste)豆汁儿 Douzhir (Fermented Bean Drink)艾窝窝 Aiwowo (Steamed Rice Cakes with Sweet Stuffing)
六.可数名词单复数使用原则
菜单中的可数名词基本使用复数,但在整道菜中只有一件或太细碎无法数清的用单数。如:蔬菜面 Noodles with Vegetables葱爆羊肉 Sautéed Lamb Slices with Scallion
七.介词in和with在汤汁、配料中的用法
1.如主料是浸在汤汁或配料中时,使用in连接。如:豉汁牛仔骨 Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce
2.如汤汁或蘸料和主料是分开的,或是后浇在主菜上的,则用with连接。如:泡椒鸭丝 Shredded Duck with Pickled Peppers
八.酒类的译法原则
进口酒类的英文名称仍使用其原文,国产酒类以其注册的英文为准,如果酒类本身没有英文名称的,则使用其中文名称的汉语拼音。   
   
      
   

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|含象堂大健康丨含自然·汇万象 (沪公网安备 31011302007431号  沪ICP备16043211号-1

GMT+8, 2024-5-9 16:37 , Processed in 0.131755 second(s), 39 queries .

Powered by 含象堂

© 2001-2019 含象堂.

快速回复 返回顶部 返回列表